Top Theme Image
Top Theme Image

Cindy + Steven

January 31, 2026 • Callahan, FL

Cindy + Steven

January 31, 2026 • Callahan, FL

When and where is the wedding? / Kedy a kde bude svadba?

Our wedding will take place on Saturday, January 31, 2026, at The Barn at Cottonwood Ranch — 📍 452039 Old Dixie Hwy, Callahan, FL 32011 The ceremony will begin promptly at 3:00 PM, with cocktail hour and the reception to follow at the same location. / Naša svadba sa uskutoční v sobotu, 31. januára 2026, v The Barn at Cottonwood Ranch, 📍 452039 Old Dixie Hwy, Callahan, FL 32011 Obrad začína o 15:00 hod., po ktorom bude nasledovať recepcia na rovnakom mieste.

Is there parking available? / Je tam k dispozícii parkovanie?

Yes! There is plenty of free parking available directly at the venue. / Áno! Na mieste je dostatok bezplatného parkovania.

What is the dress code? / Aký je dress code (oblečenie)?

We kindly ask guests to dress in formal or black-tie optional attire in dark, elegant hues to complement our evening celebration. Think deep tones that harmonize with our black, white, silver, and gold wedding palette. / Láskavo prosíme našich hostí, aby sa obliekli formálne alebo v štýle black tie optional v tmavých, elegantných odtieňoch, ktoré doplnia atmosféru našej večernej oslavy. Predstavte si hlboké tóny, ktoré ladia s našou čierno-bielo-strieborno-zlatou svadobnou paletou.

Can I bring a guest? / Môžem si so sebou priniesť hosťa?

Please check your invitation or the RSVP section on our website to see if a plus-one is included. If your invitation does not include a guest but you’d like to inquire, please reach out to the bride or groom directly. We’d love to include everyone, but space is limited. / Pozrite si prosím svoju pozvánku alebo RSVP sekciu na našej webovej stránke, kde nájdete informáciu, či máte plus-jedného hosťa. Ak pozvánka hosťa nezahŕňa, ale radi by ste sa spýtali, kontaktujte priamo nevestu alebo ženícha. Radi by sme pozvali všetkých, ale priestor je obmedzený.

Will there be any special traditions during the reception? /

Yes! We’re including a beautiful Slovak wedding tradition called the “taneček s nevestou” (or Bride Dance). During this part of the evening, guests are invited to share a short dance with the bride in exchange for a small cash gift. This symbolizes good wishes and blessings for the newlyweds as they start their life together — and it’s always a fun, joyful moment! If you’d like to participate, please bring cash (no set amount — anything is appreciated). / Áno! S radosťou zahrnieme krásnu slovenskú svadobnú tradíciu nazývanú “taneček s nevestou” alebo “redový tanec”. Počas tejto časti večera sú hostia pozvaní zatancovať si krátky tanec s nevestou výmenou za malý finančný dar. Táto tradícia symbolizuje požehnanie a dobré priania pre novomanželov pri začiatku ich spoločného života — a vždy je to veselý a obľúbený moment! Ak sa chcete zúčastniť, prosím, prineste si hotovosť (nie je stanovená suma — každé gesto sa cení).

Are kids invited? / Sú deti pozvané?

While we love your little ones, our wedding will be an adults-only celebration. / Aj keď máme radi vaše deti, naša svadba bude len pre dospelých.

Is there a hotel block? / Je zabezpečený hotel?

Yes! We’ve reserved a room block at Marble Waters Hotel and Suites. Mention “Roberts Wedding” when booking for the discounted rate. / Áno! Rezervovali sme izby v hoteli Marble Waters Hotel and Suites. Pri rezervácii spomeňte "Roberts Wedding“ pre zľavnenú cenu.

Will transportation be provided? / Bude zabezpečená doprava?

Shuttle service will be available between the hotel and venue — 1:45 pickup @ Marble Waters (45 Kernan Blvd, 32225) - returning back to Marble Waters, then after party, after the reception. / Kyvadlová doprava bude k dispozícii medzi hotelom a miestom svadby — odchod o 13:45 z hotela Marble Waters (45 Kernan Blvd, 32225). Po recepcii sa autobus vráti späť k Marble Waters a následne pôjde aj na afterparty.

What’s on the menu? / Aké jedlo sa bude podávať?

Expect a mix of BBQ favorites and Slovak dishes we love! If you have dietary restrictions, please let us know on your RSVP. / Môžete sa tešiť na kombináciu amerických BBQ jedál a slovenských špecialít, ktoré milujeme! Ak máte stravovacie obmedzenia, dajte nám vedieť pri RSVP.

Will there be an open bar? / Bude otvorený bar?

Absolutely! We’ll be serving wine, beer, signature cocktails. / Samozrejme! Budeme podávať víno, pivo, miešané drinky.

Will there be translation or Slovak announcements? / Bude niekto prekladať do slovenčiny?

Yes! Cindy’s cousin (and bridesmaid) will help translate key moments and announcements throughout the reception so everyone can celebrate together. / Áno! Cindy sesternica (a družička) pomôže s prekladom počas hlavných momentov a oznámení, aby sme všetci mohli oslavovať spolu.

Is there a registry? / Máte svadobný register (zoznam darčekov)?

Your presence is the best gift! But if you’d like to give something, we’ve listed a few ideas here: / Vaša prítomnosť je pre nás ten najväčší dar! Ale ak by ste chceli niečo darovať, nájdete pár nápadov tu:

What should I do if I have more questions? / Čo ak mám ďalšie otázky?

Feel free to reach out to us directly through our contact page - or text us! / Neváhajte nás kontaktovať cez kontaktnú stránku – alebo napíšte nam!